Koncepcja ciekawa, lecz osoby nie znające angielskiego mogą nie bardzo kojarzyć o co chodzi. No i trzeba by dodać w nazwie coś co wskaże na typ instytucji.
2017-08-26 12:11
Mysle, ze w tych czasach duzo ludzi zna takie proste slowka, tym bardziej grupa ludzi do ktorej skierowana jest firma. Wedlug mnie nazwy anglojezycznebsa teraz na czasie i bardziej chwytliwe.
2017-08-26 22:02
Co do wskazania w nazwie na instytucje, mysle ze mozna dodac tu dopisek typu school, skrot edu od education lub course od kursów, choc wiele takich instytyucji nie ma zadnego takiego wskazania.
2017-08-28 10:57
Dodalem ewentualne alternatywy.
2017-08-28 11:17
Konkurs z ukrytymi pracami.
Ta strona używa cookie i innych technologii. Korzystając z niej, wyrażasz zgodę na ich używanie zgodnie z Polityką Cookies. Zobacz Politykę Cookies.
Koncepcja ciekawa, lecz osoby nie znające angielskiego mogą nie bardzo kojarzyć o co chodzi. No i trzeba by dodać w nazwie coś co wskaże na typ instytucji.
2017-08-26 12:11Mysle, ze w tych czasach duzo ludzi zna takie proste slowka, tym bardziej grupa ludzi do ktorej skierowana jest firma. Wedlug mnie nazwy anglojezycznebsa teraz na czasie i bardziej chwytliwe.
2017-08-26 22:02Co do wskazania w nazwie na instytucje, mysle ze mozna dodac tu dopisek typu school, skrot edu od education lub course od kursów, choc wiele takich instytyucji nie ma zadnego takiego wskazania.
2017-08-28 10:57Dodalem ewentualne alternatywy.
2017-08-28 11:17