Istnieje takie pojęcie jak "Temperature Controlled" wykorzystywane przez niektóre firmy logistyczne. Uważam, że nazwa nawiązująca do tej opcji jest bardziej wyróżniająca, niż ta nawiązująca do transportu jako takiego. Moja propozycja do zabawa angielskimi słowami, które, oczywiście, łatwo mogą być podmienione na polskie, jeśli taka jest preferencja - co stworzy nazwę "KonTemp". Jest to również nazwa łatwa do zastosowania w zestawieniu z transport: "ConTemp/KonTemp transport". Pozdrawiam.
2017-02-03 21:46
Ta strona używa cookie i innych technologii. Korzystając z niej, wyrażasz zgodę na ich używanie zgodnie z Polityką Cookies. Zobacz Politykę Cookies.
Istnieje takie pojęcie jak "Temperature Controlled" wykorzystywane przez niektóre firmy logistyczne. Uważam, że nazwa nawiązująca do tej opcji jest bardziej wyróżniająca, niż ta nawiązująca do transportu jako takiego. Moja propozycja do zabawa angielskimi słowami, które, oczywiście, łatwo mogą być podmienione na polskie, jeśli taka jest preferencja - co stworzy nazwę "KonTemp". Jest to również nazwa łatwa do zastosowania w zestawieniu z transport: "ConTemp/KonTemp transport". Pozdrawiam.
2017-02-03 21:46